Сусіди
– От дав Бог сусідів! – жалілася Марія своєму Петру, який щойно вийшов на подвір'я. – Паркан поставили – стіна вище двох метрів. Тепер уся полуниця в тіні, ніяк не достигне.
Жінка показала кілька зірваних червоних ягід.
– Оце й усе, решта ще недозрілі. Усе село вже власними солодкими ягодами смакує, дехто й на базар у місто возить – копійчину заробляє, а я для хворої Іринки заледве кілька ягід знайшла.
У родині понад рік тому сталося лихо – у онучки Марії та Петра діагностували серйозну хворобу. Кілька місяців обстежень, консультацій, лікування і у райцентрі, і в області, і у столичних лікарів результатів не дали. Київські медики сказали, що хвороба виліковна, але їх маленькому сонечку допомогти можуть лише за кордоном.
І знову консультації, контакти із зарубіжними клініками… Маленьку пацієнтку з України були готові прийняти закордонні спеціалісти, однак потрібна сума виявилася величезною – з п'ятьма нулями в іноземній валюті. Медики радили не баритися із початком лікування, хоча зазначали, що ситуація не дуже критична.
Батьки Іринки одразу виїхали на заробітки за кордон – зібрати кошти хоча б на перший період. А восьмирічну дівчинку доглядали дідусь та бабуся. А ще – батько Петра, якому було уже за дев'яносто. Старенький дід Микола, як називала його Іринка, найчастіше сидів на лавці коло хвіртки, тож мимоволі першим дізнавався про усі новини в селі. Микола знав, хто й коли йде на роботу чи з роботи, хто запізнився на рейсовий автобус, у кого який урожай чи зміни у сім'ї. Чоловік змолоду був щирий, привітний та доброзичливий, любив пожартувати, умів й підтримати у важку хвилину. А що з віком далася взнаки хвороба ніг, то й усієї роботи, яку міг виконувати, як сам казав, – "разом із Сірком хвіртку стерегти". Односельці охоче зупинялися біля дідуся на хвилину, ділилися щоденними клопотами, слухали бувальщини старого, якими він іноді ділився. А розповісти дідові Миколі було що – майже вік прожив, усе життя багато працював, зустрічав чимало різних людей, та й, по суті, був живим свідком складної історії минулого століття.
І лише сусід з-за двометрового паркана Василь Ковальчук та його дружина рідко та неохоче спілкувалися із стареньким.
– Буркне щось той Василь, гляне з-під лоба, ото й уся розмова, – зауважив колись Петро. – І в дитинстві такий був, і на шостому десятку не змінився.
– А у нього і батько такий же був, і дід, – підтримав бесіду дід Микола. – Ковальчуки усі такі: відлюдькуваті, зайвого слова з них не витягнеш.
l
Одного недільного ранку неподалік від хвіртки діда Миколи загальмувало незнайоме авто. Молодик, який вийшов з машини, оглянув вулицю, зазирнув у якісь папери і попрямував до будинку Марії та Петра.
– Доброго дня! – привітався. – Я представник нотаріальної контори, шукаю родичів Юрія Ковальчука.
Господарі перезирнулися:
– Ковальчуки – наші сусіди, он за тим парканом живуть, але Юрія там немає…
У розмову втрутився дід Микола:
– Юрко Ковальчук – молодший брат Василевого діда. У Другу світову десь пропав, загинув, мабуть. А звідки ви, молодий чоловіче, про нього дізналися?
– Пан Юрій Ковальчук в кінці Другої світової війни опинився у Європі, звідти пізніше перебрався до США, – пояснив гість. – Створив сім'ю, мав власний бізнес. Нещодавно він помер і частину спадку заповів родичам в Україні. Наша фірма виконує останню волю покійного та шукає його родину.
Молодий юрист ще кілька хвилин поспілкувався із господарями, подякував за допомогу та зник за високим сусідським парканом.
– Ач,– зітхнула Марія. – Це ж треба: і так, як сир у маслі, катаються, то ще й спадок від діда з Америки отримають. А тут… – і погляд жінки спинився на безтурботній онучці, яка бавилася із песиком.
l
За деякий час, коли усі формальності було виконано, у оселі Ковальчуків господар із господинею сиділи у світлиці біля столу і дещо збентежено дивились на барвистий пакунок із готівкою.
– Василю, невже це наші гроші? Тут же сума з п'ятьма нулями, ще й в іноземній валюті! – майже пошепки промовила Ганна.
І відразу почала мріяти вголос:
– Синові квартиру у столиці купимо – одружується ж восени, чого молодята мають по чужих кутках поневірятися. А другу квартиру доньці потрібно придбати – закінчує навчання у вузі, роботу в Києві вже має, житло потрібне…
Монолог Ковальчучки обірвав звук сирени; господарі вийшли за ворота і побачили, що до сусідів приїхала швидка, а через деякий час на ношах винесли маленьку Іринку.
Наступного дня усе село знало, що у дівчинки несподівано трапилось серйозне загострення хвороби. Марія повідомила дітей у далекій Італії, а сама днювала і ночувала у лікарні біля онучки. Медики попередили: якщо якнайшвидше не зробити дороговартісну операцію, наслідки можуть бути трагічними.
За кілька днів з-за кордону повернулись батьки Іринки. Сума, яку змогла зібрати родина, була незначною у порівнянні із потрібною. Односельці допомагали, чим могли, однак коштів все одно не вистачало.
Якось увечері, зібравшись на сімейну раду, вирішили продавати хату, позичати, де можна.
– Ох, та тільки ж хто стільки позичить? В кого в нашому селі така сума є? Люди самі ледве виживають, – бідкалася Марія.
На цих словах у двері хтось постукав, до кімнати увійшов Василь Ковальчук.
– Добрий вечір, – привітався він, глянувши спідлоба. – Ось, візьміть. Віддавати не потрібно.
І поклав на стіл барвистий пакунок із незрозумілими написами англійською мовою.
Мілана ЯСИНСЬКА.
– От дав Бог сусідів! – жалілася Марія своєму Петру, який щойно вийшов на подвір'я. – Паркан поставили – стіна вище двох метрів. Тепер уся полуниця в тіні, ніяк не достигне.
Жінка показала кілька зірваних червоних ягід.
– Оце й усе, решта ще недозрілі. Усе село вже власними солодкими ягодами смакує, дехто й на базар у місто возить – копійчину заробляє, а я для хворої Іринки заледве кілька ягід знайшла.
У родині понад рік тому сталося лихо – у онучки Марії та Петра діагностували серйозну хворобу. Кілька місяців обстежень, консультацій, лікування і у райцентрі, і в області, і у столичних лікарів результатів не дали. Київські медики сказали, що хвороба виліковна, але їх маленькому сонечку допомогти можуть лише за кордоном.
І знову консультації, контакти із зарубіжними клініками… Маленьку пацієнтку з України були готові прийняти закордонні спеціалісти, однак потрібна сума виявилася величезною – з п'ятьма нулями в іноземній валюті. Медики радили не баритися із початком лікування, хоча зазначали, що ситуація не дуже критична.
Батьки Іринки одразу виїхали на заробітки за кордон – зібрати кошти хоча б на перший період. А восьмирічну дівчинку доглядали дідусь та бабуся. А ще – батько Петра, якому було уже за дев'яносто. Старенький дід Микола, як називала його Іринка, найчастіше сидів на лавці коло хвіртки, тож мимоволі першим дізнавався про усі новини в селі. Микола знав, хто й коли йде на роботу чи з роботи, хто запізнився на рейсовий автобус, у кого який урожай чи зміни у сім'ї. Чоловік змолоду був щирий, привітний та доброзичливий, любив пожартувати, умів й підтримати у важку хвилину. А що з віком далася взнаки хвороба ніг, то й усієї роботи, яку міг виконувати, як сам казав, – "разом із Сірком хвіртку стерегти". Односельці охоче зупинялися біля дідуся на хвилину, ділилися щоденними клопотами, слухали бувальщини старого, якими він іноді ділився. А розповісти дідові Миколі було що – майже вік прожив, усе життя багато працював, зустрічав чимало різних людей, та й, по суті, був живим свідком складної історії минулого століття.
І лише сусід з-за двометрового паркана Василь Ковальчук та його дружина рідко та неохоче спілкувалися із стареньким.
– Буркне щось той Василь, гляне з-під лоба, ото й уся розмова, – зауважив колись Петро. – І в дитинстві такий був, і на шостому десятку не змінився.
– А у нього і батько такий же був, і дід, – підтримав бесіду дід Микола. – Ковальчуки усі такі: відлюдькуваті, зайвого слова з них не витягнеш.
ххх
Одного недільного ранку неподалік від хвіртки діда Миколи загальмувало незнайоме авто. Молодик, який вийшов з машини, оглянув вулицю, зазирнув у якісь папери і попрямував до будинку Марії та Петра.
– Доброго дня! – привітався. – Я представник нотаріальної контори, шукаю родичів Юрія Ковальчука.
Господарі перезирнулися:
– Ковальчуки – наші сусіди, он за тим парканом живуть, але Юрія там немає…
У розмову втрутився дід Микола:
– Юрко Ковальчук – молодший брат Василевого діда. У Другу світову десь пропав, загинув, мабуть. А звідки ви, молодий чоловіче, про нього дізналися?
– Пан Юрій Ковальчук в кінці Другої світової війни опинився у Європі, звідти пізніше перебрався до США, – пояснив гість. – Створив сім'ю, мав власний бізнес. Нещодавно він помер і частину спадку заповів родичам в Україні. Наша фірма виконує останню волю покійного та шукає його родину.
Молодий юрист ще кілька хвилин поспілкувався із господарями, подякував за допомогу та зник за високим сусідським парканом.
– Ач,– зітхнула Марія. – Це ж треба: і так, як сир у маслі, катаються, то ще й спадок від діда з Америки отримають. А тут… – і погляд жінки спинився на безтурботній онучці, яка бавилася із песиком.
ххх
За деякий час, коли усі формальності було виконано, у оселі Ковальчуків господар із господинею сиділи у світлиці біля столу і дещо збентежено дивились на барвистий пакунок із готівкою.
– Василю, невже це наші гроші? Тут же сума з п'ятьма нулями, ще й в іноземній валюті! – майже пошепки промовила Ганна.
І відразу почала мріяти вголос:
– Синові квартиру у столиці купимо – одружується ж восени, чого молодята мають по чужих кутках поневірятися. А другу квартиру доньці потрібно придбати – закінчує навчання у вузі, роботу в Києві вже має, житло потрібне…
Монолог Ковальчучки обірвав звук сирени; господарі вийшли за ворота і побачили, що до сусідів приїхала швидка, а через деякий час на ношах винесли маленьку Іринку.
Наступного дня усе село знало, що у дівчинки несподівано трапилось серйозне загострення хвороби. Марія повідомила дітей у далекій Італії, а сама днювала і ночувала у лікарні біля онучки. Медики попередили: якщо якнайшвидше не зробити дороговартісну операцію, наслідки можуть бути трагічними.
За кілька днів з-за кордону повернулись батьки Іринки. Сума, яку змогла зібрати родина, була незначною у порівнянні із потрібною. Односельці допомагали, чим могли, однак коштів все одно не вистачало.
Якось увечері, зібравшись на сімейну раду, вирішили продавати хату, позичати, де можна.
– Ох, та тільки ж хто стільки позичить? В кого в нашому селі така сума є? Люди самі ледве виживають, – бідкалася Марія.
На цих словах у двері хтось постукав, до кімнати увійшов Василь Ковальчук.
– Добрий вечір, – привітався він, глянувши спідлоба. – Ось, візьміть. Віддавати не потрібно.
І поклав на стіл барвистий пакунок із незрозумілими написами англійською мовою.
Мілана ЯСИНСЬКА.
Залишити коментар