Раді вітати Вас!
  • Головна
  • Контакти
  • Реклама
Весь архів випусків
  • Головна
  • Категорії
    • Повідомлення в номер
    • Місцева влада
    • Репортаж
    • Політика
    • Погода
    • Редакційна пошта
    • Духовність
    • Закон і ми
    • Благодійність
    • Пам’ять
    • Спорт, природа і здоров’я
    • Всяка всячина
    • Реклама і оголошення
    • З неопублікованого
  • Галерея
  • Про нас
  • Відгуки читачів
  • Передплата
  • Контакти
  • Четвер, 29 травня 2025 року №23 (12979)

Духовність / Перше храмове свято українською мовою

06.09.2023
Свято-Успенська парафія ПЦУ с. Доротища вшанувала своє перше престольне свято у храмі після переходу з Московського Патріархату до Української Церкви. Божественну Літургію очолив старший декан Ковельського деканату Волинської єпархії ПЦУ протоієрей Іоан Бонис. Йому співслужили священники міста Ковеля та району. Богослужіння вперше відправили українською мовою (на світлині). 

храмПерше храмове свято українською мовою

Свято-Успенська парафія ПЦУ с. Доротища вшанувала своє перше престольне свято у храмі після переходу з Московського Патріархату до Української Церкви. Божественну Літургію очолив старший декан Ковельського деканату Волинської єпархії ПЦУ протоієрей Іоан Бонис. Йому співслужили священники міста Ковеля та району. Богослужіння вперше відправили українською мовою (на світлині). 

День, коли сходить на людей Божа благодать

Колись цей день (28 серпня) для жителів села Доротища був надзвичайно радісним. Храмове свято, або, як у нас в більшості називають, – Престольний празник. 
“Колись” – я маю на увазі до 2014 року. Кожен господар та господиня ретельно готувалися до цього дня. Ще б пак! Традиція такого свята полягала не тільки у відвідуванні урочистого Богослужіння в місцевому Успенському храмі, а й у тому, що до кожної домівки в селі приїздили гості. 
фото для
На празник з інших сіл, а то й міст їхали і рідні, і близькі родичі, куми, свати, колеги по роботі чи просто добре знайомі люди. Тож треба було неабияк підготуватись. Та для цього, в першу чергу, необхідно було "підігнати" сільськогосподарські роботи: звезти обмолочену солому, отаву чи навіть викопати картоплю (бо ж дітям скоро в школу), підорати стерню і таке інше.  
Треба було прибрати оселю та подвір'я, а то й оновити їх ремонтом чи іншим надбанням інтер'єру. На завершення, господиням слід було приготувати багато народних, але вишуканих страв, напекти празникових пирогів з маком. А чоловікам також треба було вжити певних "заходів", аби заздалегідь запарене в бідонах чи каструлях, перегнати до прозорого та  розлитого в банки міцного напою...  
Як правило останні штрихи приготування  до частування  припадали на останній передпразничний день та ніч. Бо ж завтра йшли і до церкви, і гостей потім пригощати.
 Атмосфера цього дня була неймовірною: святкові дзвони, радісні усмішки та привітання, багатолюддя, в будинку культури – концерт, столи гнуться від наїдків та напоїв, в різних кутках села лунають народні піснеспіви, які так і називають – застільні. У цих піснях можна було почути і про дівчину, яка в саду гуляла, квіти збирала, і про нещасливе кохання, про те, як цвіте терен та про зятя з тещею та соловейком на додачу...
Пізно ввечері село помаленьку затихало, лиш глухі децибели клубної дискотеки в нічній тиші сповіщали батькам, що празник для їхніх чад ще в самому розпалі.
І все ніби мало бути й надалі в такому ж ритмі сільського життя: робочі будні, святкові дні. Хтось одружується, хтось справляє родини-хрестини, виряджанку в армію чи зустріч після неї, хтось потихеньку, нажившись, йде в світ інший. 
храм2
Та прийшов "руський мір" який ось уже понад дев'ять років тероризує все українське та забирає не тільки наш спокій, а й життя. Тому святкове Богослужіння в нашому храмі проходило не тільки з тривогою, а й часом зі сльозами на очах. Біда приходить у всі куточки нашої країни. Ось і в нашого старшого декана  протоієрея Івана Бониса загинув рідний брат на війні. Щирі йому співчуття, а Воїну Юрію та всім, хто віддав життя за Незалежність України, – Царство Небесне та вічна пам'ять!
Та водночас  молитвою звертались до Всевишнього і надіємось на те,  що зло обов'язково буде переможене і матінка Божа покриє і наше військо,  і всю українську землю своїм Святим омофором. 
До речі, вперше Богослужіння на Храмове свято в нашій церкві відбулось на рідній мові і востаннє Престольний празник ми відзначали 28 серпня. Наступного року, дасть Бог, це буде вже 15 серпня – переходимо на новий церковний календар.
Андрій УКРАЇНЕЦЬ.
Від редакції: свої нотатки Андрій Українець оприлюднив в мережі Фейсбук. Вони настільки мальовничо й колоритно написані, що ми не могли оминути їх увагою, а тому вирішили передрукувати їх і в нашій газеті. Нехай більше людей знає про   храмове свято в Доротищі, під час відзначення якого Богослужіння вперше відбулося рідною укрїнською мовою.
До речі, як сповіщає ФБ, 1 вересня у пана Андрія був день народження. Отож, користуючись нагодою, щиросердно вітаємо з пам’ятною подією у його житті, бажаємо успіхів у праці, а також в літературно-журналістській творчості, де він демонструє неабияку вправність і майстерність!
Многих і благих Вам літ!

Залишити коментар

Ваш коментар з’явиться після перевірки модератором

ВІСТІ КОВЕЛЬЩИНИ

  • Редактор
    Вельма Микола Григорович
  • Перший заступник редактора
    Ляшук Світлана Олександрівна
  • Головний бухгалтер
    Шостацька Ірина Іванівна

Громадсько-політична газета "Вісті Ковельщини" 2012-2025